Soj – Giljermo del Toro i Čak Hogan

Oduvek su bili ovde… Vampiri… U tajnosti i tami… Čekali su… Sada je došlo njihovo vreme.
Za jednu nedelju, nestaće Menhetn. Za jedan mesec, država.
Za dva meseca – čitav svet.

Boing 777 sleće na njujorški aerodrom i na putu do terminala iznenada potpuno zamire. Svi zastori su spušteni. Sva svetla isključena. Sve linije komunikacije utihnule su. Zemaljske službe nemaju odgovore. Doktor Ef Gudveder, vođa tima za hitne intervencije u slučajevima biološke opasnosti, zaposeda sablasni avion. Ono što je otkrio sledilo mu je krv u žilama.

U isto vreme, u starinarnici u Španskom Harlemu, Abraham Setrakijan, bivši profesor Bečkog univerziteta i preživeli iz koncentracionog logora Treblinka, shvata da se događa nešto. On zna da je došlo vreme – na pomolu je početak rata ili kraj sveta.

„Svakih nekoliko decenija vampirski žanr postaje malo anemičniji, a znanje nemrtvih preti da umre za nas. Ali onda dođe jedan Ričard Metison, ili Stiven King, ili… i sve opet oživi. Ovog puta žanr su oživeli Giljermo del Toro i Čak Hogan svojim zastrašujućim novim romanom Soj, bezbožnim okotom romana Ja sam legenda i Salem’s Lot.“ – Den Simons, pisac bestselera Drud i Teror

„Kao da ste spojili Brema Stokera, Stivena Kinga i Majkla Krajtona. Bolje od toga ne može.“ – Nelson de Mil

Prevod: Gordana Fiket Đurković
Izdavačka kuća: Čarobna knjiga

bitsyu